• <nav id="cwumo"><code id="cwumo"></code></nav>
  • <menu id="cwumo"><strong id="cwumo"></strong></menu>

    托福口語考試常錯的句型

    發布時間:2017-11-05 編輯:少冰

      對于我們國語是漢語的國內考生來說,是有一定的難度的。大家在備考的是可以參考一些托福口語真題進行練習,在練習的是可以實用托福口語計時器把握時間,總結一些實用的托福口語技巧。下面是小編為大家整理收集的關于托福口語考試常錯的句型,希望對大家有所幫助。

      1. 用英語怎么說?How to say?

      How do you say this in English?

      Note:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎么讀?How do you pronounce this word?

      2. I very like it

      I like it very much.

      3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?

      Are you working at the moment?

      Note:what’s your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話對象剛剛失業,如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業呢?What line of work are you in?順帶說一下,回答這類問題時不妨說得具體一點,不要只是說經理或者秘書。

      4. 現在幾點鐘了?What time is it now?

      What time is it, please?

      Note:What time is it now這是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適

      5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?

      Sorry but I am tied up all day tomorrow. 用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那里睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I’m tied up.還有其他的說法:I’m afraid I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home。

      6. 這個價格對我挺合適的。

      The price is very suitable for me.

      The price is right.

      Note:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜。The following programme is not suitable for children在這組句子中用后面的說法會更合適。

      7. 我想我不行。I think I can’t.

      I don’t think I can.

      Note:這一組然是個習慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語里面說“我想我不會”的時候,英語里面總是說“我不認為我會”。以后您在說類似的英語句子的時候,只要您留心,也會習慣英語的說法的,

      8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.

      I am not a very good dancer either.

      Note:當我們說不擅長做什么事情的時候,英語里面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。

      9. 我沒有英文名。I haven’t English name.

      I don’t have an English name.

      Note:許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這里是實義動詞,而并不是在現在完成時里面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。

      明白道理是一回事,習慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don’t have any money.我沒有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我沒有車。I don’t have a car.

      10. 我的英語很糟糕。My English is poor.

      I am not 100% fluent, but at least I am improving.

      Note:有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.實話說,我從來沒有遇到一個美國人對我說:My Chinese is poor. 無論他們的漢語是好是壞,他們會說: I am still having a few problem, but I getting better.

      當您告訴外國人,您的英語很poor,so what(那又怎么樣呢),是要讓別人當場施舍給我們一些英語呢,還是說我的英語不好,咱們不談了吧。

      另外一個更大的弊端是,一邊不停的學英語,一邊不停地說自己的英語很poor,這正像有個人一邊給車胎充氣,又一邊在車胎上扎孔放氣。
     


    相關文章:

    1.托福口語考試常錯的句型

    2.考生必知的托福口語答題要求

    3.2016托福口語考試常用句型

    4.2016年托福口語考試滿分句型盤點

    5.托福口語考試中的誤區盤點

    6.20個新托福口語常用的比較句型

    7.新托福口語實用句型分享

    8.托福寫作必須掌握的10個句型

    9.2016托福口語常考話題

    10.托福聽力5大失分點詳解

    最新推薦
    熱門推薦
    日韩激情