• <nav id="cwumo"><code id="cwumo"></code></nav>
  • <menu id="cwumo"><strong id="cwumo"></strong></menu>

    最新極品英語笑話 帶翻譯

    時間:2020-11-25 09:53:21 英語笑話 我要投稿

    最新極品英語笑話 帶翻譯

      Fit for Tat 以牙還牙

    最新極品英語笑話 帶翻譯

      The great Chinese diplomat Dr. Wu Ting Fang was in the United States a number of years ago. One day he met an American woman at a reception. She did not know him.

      So she asked sweetly, "What 'nese' are you--Japanese, Javanese, or Chinese?"

      Dr. Wu replied, "I am Chinese." And then he asked the woman:"What 'kee' are you-monkey, donkey, or Yankee"

     

      中國的.大外交家伍廷芳博士多年前在美國的時候,曾在一個宴會上遇到一個美國女人。

      這個女人不認識他,就很親熱地問道:“你是什么‘佬’(指nese)呀,日本佬、爪哇佬,還是中國佬?”

      伍博士回答說:“我是中國人。”英語小故事然后他就問那個女人:“你是什么肌(指Kee)呀,猴肌,驢肌,還是羊肌?”

    【最新極品英語笑話 帶翻譯】相關文章:

    笑話英語帶翻譯10-06

    英語小笑話(帶翻譯)10-03

    英語的笑話帶翻譯10-02

    英語帶翻譯的笑話09-26

    帶翻譯逗趣英語笑話06-15

    英語笑話閱讀帶翻譯05-17

    惡搞英語笑話帶翻譯05-08

    英語笑話逗趣帶翻譯04-27

    帶翻譯趣事英語笑話05-07

    逗趣英語笑話帶翻譯04-19

    日韩激情