• <nav id="cwumo"><code id="cwumo"></code></nav>
  • <menu id="cwumo"><strong id="cwumo"></strong></menu>

    杜甫草堂對聯

    時間:2020-12-17 19:57:31 對聯 我要投稿

    杜甫草堂對聯

      萬里橋西一草堂①,百花潭水即滄浪②。

    杜甫草堂對聯

      風含翠筱娟娟凈,雨裛紅蕖冉冉香③。

      厚祿故人書斷絕④,恒饑稚子色凄涼⑤。

      欲填溝壑惟疏放⑥,自笑狂夫老更狂。

      【注釋】

      ①萬里橋:在成都南門外,是當年諸葛亮送費諱出使東吳的地方。杜甫的草堂就在萬里橋的西面。

      ②百花潭:在浣花溪南,杜甫草堂在其北。滄浪,指漢水支流滄浪江,古代以水清澈聞名。傳說孔子到楚國,聽到一個小孩在唱:“滄浪之水清兮,可以濯我纓。”

      ③翠筱:翠綠細小的竹子。娟娟凈:秀美光潔之態。裛:滋潤。紅蕖:粉紅色的荷花。娟娟:美好的樣子。冉冉:婉弱的樣子。

      ④這句是說既然是老朋友,又身處高官,但是卻連信也沒有寫,世風可見。厚祿故人,指做大官的朋友。書斷絕,斷了書信來往。

      ⑤這句話是說經常的挨餓,使得自己幼子的臉色也不好了,那么全家的情況就更加可想而知。恒饑:長時間挨餓。色凄涼:形容可憐的樣子。

      ⑥這句是說盡管全家眼看就要餓死,還是一味疏放,不能改其故態,仰面向人。欲:將然未然之詞。填溝壑:把尸體扔到山溝里去,這里指窮困潦倒而死。疏放:疏遠仕途,狂放不羈。

      【譯文】

      萬里橋的西面蓋起一座幽雅的草堂,百花潭的流水好像碧波蕩漾的滄浪。輕風吹拂綠竹卻是那般秀美潔凈,細雨滋潤紅荷遠遠溢出陣陣的'清香。官高祿厚的朋友個個書信斷絕,受饑挨餓的孩子神色顯得十分凄涼。我是個將要轉死溝壑的人,天生的性格一向疏放。自己說笑自己,狂夫老了反而更加傲狂。

      【賞析】

      這首詩作于上元元年(760)夏天。詩的前四句細膩地描寫了幽美宜人的草堂環境,顯示出人在自然中心靈的清靜和愉悅。五、六句掉轉筆鋒,用凄涼的情調寫出生活的艱難清苦和世態炎涼,七、八句表明自己疏遠仕途,狂放自適的心境。

    【杜甫草堂對聯】相關文章:

    杜甫草堂英語導游詞10-25

    杜甫草堂導游詞15篇01-23

    杜甫草堂導游詞400字「精選」10-25

    杜甫的名言名句11-07

    端午節的詩句杜甫01-15

    杜甫“眼淚”詩作的情感意蘊探析11-02

    壬寅新春對聯01-28

    新年家庭對聯01-27

    新家新年對聯01-27

    冬奧主題對聯01-26

    日韩激情